Just me...

Een dag begint. De avond valt. Seizoenen wisselen. Alles verandert... ...ik ook... ...Weet jij nog wie je was?

dinsdag, april 20, 2004

Taalverrijking

Pfôméns

Waar Idols al niet goed voor is. Niet alleen zijn we op jacht naar nieuw Nederlands zangtalent, maar ook voor nieuwe Nederlandse woorden. Althans, dat schrijft Jerry Goossens (dezelfde als van de column uit het UN?) in De Gelderlander van 13 april:

Dankzij Idols is de Nederlandse taal verrijkt met een nieuw woord: pfôméns. Of dat de correcte spelling is, zal pas blijken als het in de Dikke van Dale wordt opgenomen. Maar voor de juiste uitspraak kan men bij Edwin Jansen terecht. Jansen, voormalig aannemer te Den Haag, ontdekker van Anouk en geestelijk vader van de uitdrukking pfôméns, spreekt zijn taalvondst uit alsof er een pluisje op z'n bovenlip zit, dat bij het loskomen steeds achter z'n huig schiet. In ieder geval betekent het iets als 'uitvoering'.

Zou het dan toch hetzelfde zijn als performance?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Bedankt voor je reactie! Reacties worden voor plaatsing eerst ter goedkeuring voorgelegd aan de auteur.

B'Day Countdown